fiillerinin hak ettiği adil karşılık
sınavını güç bela kazanmak
Fiil
hak ettiği cezaya çarptırılmak
Fiil
deliksiz bir uyku uyumak
Fiil
vicdan rahatlığından ilerigelen deliksiz uyku.
bir dakika! biraz bekle/sabret! dur bakalım!
hemen hemen, nerde ise.
The work is just about done: İş hemen hemen bitmiş sayılır.
gibi … de, keza, tıpkı, benzer şekilde.
Just as French people enjoy their wine, so the British enjoy their beer: Fransızlar şaraba düşkün olduğu gibi İngilizler de biraya düşkündür.
tıpkı ...'de olduğu gibi
Zarf
aynen ...'de olduğu gibi
Zarf
aynen ...'de olduğu gibi
Zarf
tıpkı ...'de olduğu gibi
Zarf
ne olur ne olmaz, her ihtimale karşı, hini hacette, … halinde, ancak, yalnız.
her ihtimale karşı, ne olur ne olmaz.
Take more money with you, just in case: Her ihtimale karşı
yanına biraz fazla para al.
endüstri üretiminin talep düşmesi ve artmasına göre tam olarak ayarlanmasını sağlayan envanter yapma tekniği
aynen ...'de olduğu gibi
Zarf
(a) henüz, demin(cek), biraz önce.
He left home just now. (b) hemen şimdi, derhal.
I'll do it right now.
adil tatmin, adil tazmin
İsim, Hak ve Özgürlükler
adil tazminat
İsim, Hukuk
yeter ki, … diği sürece.
Just so he gets his 3 meals a day he doesn't care what happens: Günde
3 öğün yemeği önüne geldiği sürece dünya yıkılsa aldırmaz.
Aklınızda bulunsun, ...
Zarf
(a) tamamen/tıpatıp aynı, (b) öyle olsa bile, yine de, bununla beraber.
It's just the same: tamamen/tıpatıp
aynı, hiç farketmez, hepsi bir, hepsi aynı şey.
(a) aynı şekilde, aynı tarzda, eskisi gibi, aynen, tıpkı.
When I am away things go on just the same:
Ben yokken de işler aynı şekilde yürür.
He is just the same as ever: Tıpkı eskisi gibi, hiç değişmemiş. (b) mamafih, bununla beraber, buna rağmen.
Yes, you're a nuisance sometimes, but we love you just the same: Evet, bazen can sıkıyorsun; buna rağmen seni seviyoruz.
doğru biçilmiş vergi değeri
Lokman hekimin ye dediği.
…in hakettiği ceza
İsim, Hukuk
tam aradığı şey olmak
Fiil
haklı bir sebepten işten çıkarma
haklı bir nedenle tahliye etmek
Fiil
bir şeyi olduğu gibi anlatmak
Fiil
ancak bir tek atacak kadar vakti olmak
Fiil
insan akılnı toplayamıyor ki !
doğru sözcüğü bulmak için bir sözlüğü didik didik aramak
Fiil
taşı gediğine koymak
Fiil
haklı bir gaye uğruna konuşmak
Fiil
Aşağı yukarı/şöyle böyle (geçinip gidiyoruz).
iki dirhem bir çekirdek olmak.
...'in hemen öncesine kadar
Zarf
az konuşup çok iş yapmak
Fiil
haklı bir neden olmadan
Zarf
haklı bir gerekçe olmaksızın
Zarf
tercihen, en iyisi, bari.
I would sooner not go: Ben gitmesem daha iyi; gitmemeyi tercih ederim.
I really don't want to go there. I'd just as soon turn around and go back: Cidden oraya gitmek istemiyorum, en iyisi geri döneyim.
Death sooner than slavery: Ölüm esaretten yeğdir.
I would sooner die: Ölürüm de bunu yapmam.